|
来历:知乎
1. 金无足赤人无完人
Gold can't be pure and man can't be perfect
2. 大开眼界
open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener
3. 好了伤疤忘了疼
once on shore, one prays no more
4. 矫枉过正
going too far is as bad as not going far enough;beyond is as wrong as falling short;too much is as bad as too little
5. 功夫不负故意人
Everything comes to him who waits
6. 利欲熏心
draw water to one's mill
7. 好事不出门恶事传千里
Good news never goes beyond the gate,while bad news spread far and wide
8. 和蔼生财
Harmony brings wealth
9. 活到老学到老
One is never too old to learn
10. 既往不咎
let bygones be bygones
11. 大事化小、小事化了
try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
12. 金玉合座
Treasures fill the home
13. 踏踏实实
be down-to-earth
14. 脚踩两只船
sit on the fence
15. 君子之交淡如水
the friendship between gentlemen is as pure as crystal;a hedge between keeps friendship green
16. 须生常谈陈词谰言
cut and dried,cliché
17. 投桃报李
Courtesy calls for reciprocity
18. 留得青山在不怕没柴烧
Where there is life,there is hope
19. 旗开得胜
achieve immediate victory;win instant success
20. 求名求利
gain in both fame and wealth
21. 恍然大悟
be suddenly enlightened
22. 没有规矩不成方圆
Nothing can be accomplished without norms or standards
23. 每逢佳节倍思亲
On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away It is on the festival occasions when one misses his dear most
24. 找事在人成事在天
The planning lies with man,the outcome with Heaven Man proposes,God disposes
25. 画蛇添足
be too smart by half;Cunning outwits itself
26. 拿手好戏
masterpiece
27. 赔了夫人又折兵
throw good money after bad
28. 举一反三
a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions;throw a sprat to catch a whale
29. 破釜沉舟
cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end
30. 抢得先机
take the preemptive opportunities
31. 巧妇难为无米之炊
If you have no hand you can't make a fist One can't make bricks without straw
32. 千里之行始于足下
a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
33. 前事不忘后事之师
Past experience,if not forgotten,is a guide for the future
34. 前人栽树先人纳凉
One generation plants the trees in whose shade another generation rests One sows and another reaps
35. 前怕狼后怕虎
fear the wolf in front and the tiger behind hesitate in doing something
36. 强龙难压地头蛇
Even a dragon(from the outside)finds it hard to control a snake in its old haunt-Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies
37. 强强联手
win-win co-operation
38. 瑞雪兆丰年
A timely snow promises a good harvest
39. 人之初性本善
Man's nature at birth is good
40. 人逢丧事精神爽
Joy puts heart into a man
41. 人海战术
huge-crowd strategy
42. 世上无难事只要肯攀缘
Where there is a will,there is a way
43. 世外桃源
a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;
44. 死尔后已
until my heart stops beating
45. 岁岁平安
Peace all year round
46. 上有天堂下有苏杭
Just as there is paradise in heaven,there are Suzhou and Hangzhou on earth
47. 塞翁失马焉知非福
Misfortune may be an actual blessing
48. 三十而立
A man should be independent at the age of thirty At thirty,a man should be able to think for himself
49. 升级换代
updating and upgrading(of products)
50. 四十不惑
Life begins at forty
51. 谁言寸草心报得三春晖
Such kindness of warm sun,can't be repaid by grass
52. 水涨船高
When the river rises,the boat floats high
53. 时不再来
Time and tide wait for no man
54. 杀鸡用牛刀
break a butterfly on the wheel
55. 实事求是
seek truth from facts;be practical and realistic;be true to facts
56. 说曹操,曹操到
Talk of the devil and he comes
57. 真话实说
speak the plain truth;call a spade a spade;tell it as it is
58. 理论是检验真理的唯一标准
Practice is the sole criterion for testing truth
59. 山不在高,有仙则名
No matter how high the mountain is,its name will spread far and wide if there is a fairy
60. 韬光养晦
hide one's capacities and bide one's time
61. 糖衣炮弹
sugar-coated bullets
62. 天成心外风云
Anything unexpected may happen a bolt from the blue
63. 团结就是气力
Unity is strength
64. “跳进黄河洗不清”
'even if one jumped into the Yellow River,one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name'
65. 歪门邪道
unhealthy practices and evil phenomena
66. 物以类聚,人以群分
Birds of a feather flock together
67. 往事如风
The past has vanished(from memory)like wind;What in past,is pas
68. 望子成龙
hold high hopes for one's child
69. 屋漏又逢连阴雨
Misfortunes never come singly When it rains it pours
70. 无源之水,无本之木
water without a source,and a tree wiithout roots
原文地址:https://zhuanlan.zhihu.com/p/601527733
免责声明:
1、文章部分图片源于收集,均为表示图;
2、一切文章、图片、音频视频文件等材料版权归版权一切人一切;
3、因非原创文章及图片等内容没法和版权者联系,如原作者或编辑以为作品不宜上网供阅读,或不应无偿利用,请实时告诉我们,以敏捷采纳适当办法,避免给双方形成不需要的经济损失;
4、本页面内容由爬虫法式自动收集于互联网,如无意中加害了媒体或小我的常识产权,请电邮【E-Mail:cb@yoyodoc.com】告之,我们将于24小时内删除。 |
|